Description
Écrit par Theresa Meuse et illustré par Jessica Jerome.
Born and raised in the Bear River First Nation, Theresa Meuse is a First Nation educator and advisor.
Jessica Jerome is a two-spirit graphic designer, born in the Listuguj Mi'kmaw First Nation, and raised as a member of the Gesgapegiag Band along the banks of the Gaspé Coast.
C'est le début du mois de juillet, et pour Matthew et sa tantine, cela signifie une chose : c'est le temps de la cueillette de foin d'odeur. Cette année, le jeune cousin de Matthew, Warren, y va aussi, et ce sera la première fois qu'il se rend au littoral où pousse le foin d'odeur. Grâce aux savoirs mi'kmaw traditionnels de Tantine et aux doux conseils de Matthew, Warren découvre la variété d'utilisations du foin d'odeur — comme médecine traditionnelle, offrande sacrée, ingrédient de purification par la fumée — ainsi que l'importance de ne pas cueillir plus que nécessaire pour ses besoins. Une fois le trio de retour chez Tantine, elle montre aux garçons comment nettoyer et tresser le foin. Cette histoire touchante sur les cadeaux que nous recevons de la Terre Mère et comment les cueillir avec respect offre une perspective réfléchie sur une tradition autochtone vénérée.
It's early July, and for Matthew and his Auntie that means one thing: time to go sweetgrass picking. This year, Matthew's younger cousin Warren is coming along, and it will be his first time visiting the shoreline where the sweetgrass grows.
With Auntie's traditional Mi'kmaw knowledge and Matthew's gentle guidance, Warren learns about the many uses for sweetgrass — as traditional medicine, a sacred offering, a smudging ingredient — and the importance of not picking more than he needs. Once the trio is back at Auntie's house, she shows the boys how to clean and braid the grass.
This heartfelt story about the gifts we receive from Mother Earth and how to gather them respectfully offers thoughtful insight into a treasured Mi'kmaw tradition.